Santé Montréal

Interpreters

Listes des services proposés

Les personnes ne maîtrisant pas suffisamment le français ou l’anglais peuvent bénéficier gratuitement des services d’un interprète lors de leurs rencontres avec un professionnel du réseau de la santé.

Les personnes sourdes, francophones ou anglophones, peuvent également, si elles le désirent, obtenir les services d'un interprète.

 

Personnes allophones


Banque interrégionale d’interprètes (BII)

Les personnes ne maîtrisant pas suffisamment le français ou l’anglais peuvent bénéficier gratuitement des services d’un interprète lors de leurs rencontres avec un professionnel du réseau de la santé. Pour obtenir ce service, elles doivent en faire la demande directement à l’établissement. 

La BII a besoin de vous!

Pour offrir vos services en interprétation à la BII, à titre de travailleur autonome ou de pigiste, vous devez suivre la procédure suivante :

- Prendre connaissance des critères d’admissibilité.

- Nous faire parvenir votre CV.

- Vous qualifier.

Les interprètes de la BII doivent par la suite suivre une session d’orientation obligatoire et accepter d’effectuer le suivi de leurs demandes de services d’interprétariat dans l’outil web Jérôme +

Pour joindre la BII

- Courriel : 06_banque_interpretes_montreal@ssss.gouv.qc.ca

Documents de référence

- Critères d’admissibilité des interprètes

- Travailler efficacement avec un interprète 

Les établissements qui n’utilisent pas encore l'application Jérôme+ peuvent en faire la demande à la Banque interrégionale d’interprètes à l’adresse suivante : 06_banque_interpretes_montreal@ssss.gouv.qc.ca.

 

Personnes sourdes francophones

Les personnes sourdes francophones qui désirent obtenir les services d’un interprète en langue des signes québécoise (LSQ) doivent communiquer avec le Service d’interprétation visuelle et tactile (SIVET) en remplissant une demande en ligne ou en composant le 514 285-2229 (ATS) ou le 514 285-8877 (voix). Ces services sont gratuits. 

L'interprète se rendra sur place pour interpréter.

 

Personnes sourdes anglophones

Les personnes sourdes anglophones qui désirent obtenir les services d’un interprète en langue des signes américains (ASL) doivent communiquer avec le Centre de la communauté sourde du Montréal Métropolitain (CCSMM) par courriel ou en composant le 514 903-2200 (voix et ATS). Ces services sont gratuits.

Courriel : CCSMM.asl@videotron.ca 

L'interprète se rendra sur place pour interpréter. 

 

 

Health problem? Make the right choice!

  1. 1

    INFO-SANTÉ / SOCIAL

    Call 8-1-1 to talk
    to a nurse

  2. 2

    Clinic

    Call your doctor
    or a walk-in clinic

  3. 3

    EMERGENCY

    Go to the hospital
    or call 9-1-1