Santé Montréal

Programme québécois de dépistage du cancer du sein (PQDCS)

Documentation

L’équipe régionale du PQDCS à Montréal a mis en place une série d’outils afin de soutenir les professionnels de santé et ses partenaires dans la promotion du programme. Plusieurs de ces outils ont été élaborés dans le cadre du projet « Je suis invitée. Et toi? ». Ce projet multistratégique a permis de cibler  certaines communautés ethnoculturelles afin de leur offrir des outils d’information dans leur langue ou adaptés à leur niveau de littératie, permettant aux femmes de prendre une décision éclairée et réfléchi en regard du dépistage.  Les outils de cette section peuvent être imprimés, mais doivent être utilisés en respectant la politique de diffusion du programme. Vous pouvez aussi commander certains de ces outils en faisant une demande par courriel : pqdcs06@santepub-mtl.qc.ca en remplissant ce formulaire.

Vidéos

Introduction et objectifs de projet   

Programme québécois de dépistage du cancer du sein

Réseau haïtien    
La communauté haïtienne est fortement concentrée démographiquement dans la ville de Montréal

Réseau arabophone  
La communauté arabophone de Montréal

Réseau asie-méridionale   
La communauté d'Asie-méridionale est complexe et diversifiée

Réseau chinois   
La communauté chinoise est de plus en plus nombreuse au Québec

Formations en ligne

Outils officiels

Ces outils sont produits pour le programme par le Ministère de la Santé et des Services sociaux. Ils sont disponibles en français et en anglais.

Participer au Programme québécois de dépistage du cancer du sein : votre décision Brochure contenant des informations sur les avantages, les inconvénients et les limites liés au dépistage du cancer du sein.

Information sur les examens complémentaires à la mammographie de dépistage 
Dépliant contenant des informations sur les examens complémentaires suite à une mammographie de dépistage. 

Tableau d'accessibilité des CDD aux femmes ayant un handicap physique

Outils promotionnels

Ces outils sont produits pour le programme par l’équipe régionale du PQDCS à Montréal. Ils sont destinés à la promotion de la mammographie de dépistage. Conscient de la diversité populationnelle de Montréal et dans un souci de réduction des inégalités sociales, certains des outils ont été adaptés afin d’être accessibles à la majorité des femmes de l’île. Cette section propose donc des outils généraux disponibles en français et en anglais, des outils accessibles aux femmes ayant un faible niveau de littératie ainsi que des outils ethnoculturels traduits en 5 langues (arabe, créole, mandarin, punjabi et urdu), et certains en 8 langues.

Liste des cliniques de radiologie reconnues (CDD)

Un document contenant la liste des Cliniques de radiologie reconnues, aussi appelées Centres de dépistage désignés (CDD), sur l’île de Montréal.

Liste des centres de référence pour investigation désignés (CRID)
Un document contenant la liste des Centres de référence pour investigation désignés (CRID) sur l’île de Montréal.

Vrai ou Faux : Les fausses croyances autour du cancer du sein et de la mammographie 
Un document contenant des informations sur les fausses croyances liées au cancer du sein et à la mammographie de dépistage. 

Questions fréquentes : le programme québécois de dépistage du cancer du sein
Un document présenté sous forme de questions/réponses exposant aux principales interrogations des femmes sur le programme québécois de dépistage du cancer du sein. 

Outils promotoinnels adaptés aux faibles niveaux de littératie

LES OUTILS PROMOTIONNELS ADAPTÉS AUX FAIBLES NIVEAUX DE LITTÉRATIE

Pictogramme du programme québécois de dépistage du cancer du sein  Un pictogramme expliquant visuellement les différentes étapes pour participer au programme et pour passer une mammographie de dépistage. 

Outils promotionnels ethnoculturels

Connaissez-vous bien vos seins ?  

Des affiches multilingues pour promouvoir le dépistage du cancer du sein. Chacune d’entre elles est adaptée aux femmes francophones, anglophones, arabophones, Haïtiennes, Chinoises, et aux femmes d’Asie méridionale. 

Aide-mémoire mammographie 
Des cartons résumant les principaux messages et les informations pratiques destinés à soutenir les femmes dans la promotion du dépistage du cancer du sein. Chacun d’entre eux est adapté aux femmes francophones, anglophones, arabophones, Haïtiennes, Chinoises et aux femmes d’Asie méridionale.

Diverses mais solidaires pour la santé de nos seins 
Une vidéo présentant les différentes étapes pour participer au programme et pour passer une mammographie de dépistage. Cette vidéo est disponible en 7 langues.

Les lignes multilingues 
Des lignes d’information qui répondent aux femmes dans 7 langues. 

  • Mandarin : 514 861-5244
  • Arabe : 514 336-3733
  • Créole : 514 953-1005
  • Langues Sud Asiatiques : 514 528-8812

Autorisation de la participante à transmettre des renseignements personnels dans le cadre du Programme québécois de dépistage du cancer du sein (PQDCS)
Un formulaire officiel pour autoriser la transmission d’informations et la participation au programme traduit dans 7 langues.

Formulaire signes et symptômes
Un formulaire médical traduit dans 7 langues. 

Outils pour la promotion de la page Web

Une page Web mise en ligne afin de promouvoir le programme sur la toile et rendre accessible l'information. 
Adresse url de la page Web du PQDCS : www.santemontreal.qc.ca/pqdcs   
Une bannière au format carrousel (958x320) : version PNG en français
Une bannière au format carrousel (958x320) : version PNG en anglais  
Une bannière petit format (248x145) : version PNG en français   
Une bannière petit format (248x145) : version PNG en anglais

Cette information vous a-t-elle été utile?.

Oui.

Non.

Envoyer.

Éditée par : Santé publique.
Dernière mise à jour le : 2018.10.02